Inventory number IRN Number of state registration
0325РК01022 AP25796471-KC-25 0125РК00404
Document type Terms of distribution Availability of implementation
Краткие сведения Gratis Number of implementation: 0
Not implemented
Publications
Native publications: 1
International publications: 0 Publications Web of science: 0 Publications Scopus: 0
Patents Amount of funding Code of the program
0 9996288 AP25796471
Name of work
Концепт "человек" в дискурсе Абая и Шауки (на материале оригинальных рукописей)
Type of work Source of funding Report authors
Fundamental Кожабекова Раушан Санатовна
0
0
1
0
Customer МНВО РК
Information on the executing organization
Short name of the ministry (establishment) МДРГО РК
Full name of the service recipient
Частное учреждение "Египетский университет Исламской культуры"Нур-Мубарак"
Abbreviated name of the service recipient ЕУИК
Abstract

Абай және Шауқи дискурсы, қолжазбалар, “Адам” концепті

Дискурс Абая и Шауки, рукописи, концепт «человек»

Цель проекта – собрать и изучить рукописи Абая и Шауки, а также на основе оригинальных текстов, провести лингвокогнитивный анализ их произведений, чтобы выявить познавательную природу и функции концепта «человек».

Жоба мақсаты – мәмлүк-қыпшақ тіліндегі Абу Ләйс әс-Самарқандидің «Китаб Муқаддима» қолжазбасындағы (ХV ғ.) діни дискурсты теолингвистикалық тұрғыдан кешенді зерттеп, жазба ескерткіште сақталған діни концептілердің қазақ лингвомәдени танымындағы көрінісін айқындау.

источниковедческий, дискурсивный анализ, сравнительно-сопоставительный, сопоставительно-типологический, историко-сравнительный, интерпретационный, герменевтический, лингвокогнитивный, лингвокультурологический и концептуальный анализ.

деректанулық, дискурстық талдау, салғастырмалы-типологиялық, тарихи-салыстырмалы, интерпретация, герменевтикалық, лингвокогнитивті, лингвомәдениеттанымдық және концептілік талдау

1) Собраны рукописи Абая и Шауки, написанные их собственными руками либо зафиксированные через других переписчиков, и подготовлено их библиографическое описание; 2) Собран и проанализирован научный материал отечественных и зарубежных исследователей, относящийся к теме исследования; 3) На основе собранных рукописей и исследовательских материалов проведён сравнительно-сопоставительный анализ жизни и творчества двух поэтов; 4) Произведения Абая и Шауки, ставшие образцом национального духовного мировидения арабской и казахской культур, рассмотрены всесторонне, выявлены созвучия и отличительные особенности в творчестве поэтов; 5) Опубликована 1 статья в отечественном или зарубежном научном издании, рекомендованном КОКНВО.

1) Абай және Шауқидың өз қолдарымен жазылған немесе өзге жеткізушілер арқылы хатқа түскен қолжазбалары жинақталып, библиографиялық сипаттамасы жасалды; 2) Зерттеу тақырыбына қатысты отандық және шетелдік ғалымдардың ғылыми еңбектері жинақталып, талдау жасалды; 3) Жинақталған қолжазбалар мен зерттеу материалдарының негізінде екі ақынның өмірі мен шығармашылығына салыстырмалы-салғастырмалы талдау жасалды; 4) Араб және қазақ рухани мәдениетінің ұлттық таным үлгісіне айналған Абай мен Шауқидың шығармалары жан-жақты қарастырылып, ақындардың шығармашылығындағы үндестік пен ерекшеліктер анықталады; 5) Рецензияланған шетелдік және (немесе) ҒЖБССҚК ұсынған отандық басылымдарда 1 мақала жарияланды.

нет

жоқ

невнедрено

енгізілген жоқ

Рукописи, привезённые из зарубежных библиотек и архивов, способствуют дальнейшему пополнению отечественного рукописного фонда; полученные результаты, сохраняя и актуализируя национальное духовное наследие, позволяют по-новому и в сравнительно-сопоставительном аспекте исследовать творчество Абая и Шауки, что, в свою очередь, содействует более широкому представлению казахской литературы в международной научной среде; могут быть использованы в междисциплинарных изысканиях, охватывающих литературоведение, философию, языкознание, востоковедение и абаеведение, а также при разработке учебных курсов и учебников; способствуют повышению интеллектуального потенциала страны, формированию культурной идентичности и национального самосознания, укреплению казахско-арабских культурных и литературных связей, а также развитию общенационального единства и согласия.

Шетелдік кітапханалар мен мұрағаттардан әкелінген қолжазбалар отандық қолжазбалар қорын толықтыра түсуге ықпал етеді; алынған нәтижелер ұлттық рухани мұраны сақтай отырып, Абай мен Шауқи шығармашылығын жаңа қырынан салыстырмалы түрде зерттеу арқылы қазақ әдебиетін халықаралық ғылыми ортада кеңінен танытуға үлес қосады; әдебиеттану, философия, тіл білімі, шығыстану, абайтану салаларын қамтитын пәнаралық зерттеулерде, оқу курстары мен оқулықтар әзірлеуде қолданылады; еліміздің зияткерлік әлеуетін арттырып, мәдени болмыс пен ұлттық сананы қалыптастыруға, қазақ-араб мәдени, әдеби байланыстарының нығаюына, елдің ынтымағы мен бірлігінің артуына әсер етеді.

Востоковедение, литературоведение, языкознание, абаеведение.

Шығыстану, әдебиеттану, тіл білімі, абайтану.

UDC indices
82.091; 81'42; 821.411.21
International classifier codes
16.21.33; 16.21.31; 17.82.00; 16.41.39; 03.81.37;
Key words in Russian
Абай; Шауки; рукопись; арабский язык; концепт «человек»; дискурс; когнитивная лингвистика;
Key words in Kazakh
Абай; Шауқи; қолжазба; араб тілі; «Адам» концептісі; дискурс; когнитивті лингвистика;
Head of the organization Оңғар Ершат Ағыбайұлы PhD / PhD доктор
Head of work Кожабекова Раушан Санатовна Phd / жоқ