Inventory number | IRN | Number of state registration |
---|---|---|
0222РК00480 | AP08856427-OT-22 | 0120РК00541 |
Document type | Terms of distribution | Availability of implementation |
Заключительный | Gratis | Number of implementation: 0 Not implemented |
Publications | ||
Native publications: 7 | ||
International publications: 1 | Publications Web of science: 0 | Publications Scopus: 0 |
Number of books | Appendicies | Sources |
1 | 2 | 30 |
Total number of pages | Patents | Illustrations |
57 | 0 | 0 |
Amount of funding | Code of the program | Table |
18091143 | AP08856427 | 0 |
Name of work | ||
«Паремиологические истоки возрождения духовных ценностей: прикладные аспекты исследования тюркских пословиц и поговорок» | ||
Report title | ||
Type of work | Source of funding | The product offerred for implementation |
Fundamental | Другая (укажите) | |
Report authors | ||
Ескеева Магрипа Кайнарбаевна , Купаева Айсулу Корабековна , Мусабекова Урзада Абилкасимовна , Жиембаева Гульбакрам Тумарбековна , Сагидолда Гульгайша , Хамидова Азима Хусниддиновна , | ||
0
0
0
0
|
||
Customer | МНВО РК | |
Information on the executing organization | ||
Short name of the ministry (establishment) | МНВО РК | |
Full name of the service recipient | ||
Некоммерческое акционерное общество "Евразийский Национальный университет имени Л.Н. Гумилева" | ||
Abbreviated name of the service recipient | НАО "ЕНУ им.Л.Н.Гумилева" | |
Abstract | ||
Пословицы и поговорки на тюркских языках. Түркі тілдеріндегі мақал-мәтелдер. Изучение пословиц и поговорок с точки зрения лингвифилософской концепции духовных ценностей и создание научно-метододической базы для составления сравнительно-паремиогических словарей тюркских языков. мақал-мәтелдерді рухани құндылықтардың лингвифилософиялық тұжырымдамасы тұрғысынан зерттеп, түркі тілдерінің салыстырмалы-паремиялогиялық сөздіктерін әзірлеудің ғылыми-методологиялық негіздемесін жасау. сравнительно-описательный метод, способы систематизации; приемы лексико-семантического и лингвофилософского анализа, лексикографические подходы. салыстырмалы-сипаттамалы әдіс, лингвистикалық сұрыптау, жүйелеу тәсілдері; лексика-семантикалық және танымдық-логикалық талдау амалдары, лексикографиялық тәсілдер. разработана теоретико-методологическая система составления сравнительно-паремиологических словарей тюркских языков; определены паремиологические основы духовно-культурных ценностей на общетюркском уровне; конкретизированы кыпчакские, кыпчакско-карлукские факторы содержания пословиц; выявлены особенности развития паремиологического значения на основе казахских, каракалпакских, кыргызских, узбекских, сары-уйгурских пословиц. Опубликовано 6 статей в журналах перечня ККСОН МОН РК, 2 в журналах списка РИНЦ, 1 в отечественных изданиях, 6 докладов на международных конференциях за рубежом, 11 докладов на конференциях в Республике Казахстан в сборниках материалов конференции. Составлен и сдан в печать «Сравнительный паремиологический словарь казахского и каракалпакского языков» (40 п.л.), «Сравнительный паремиологический словарь казахского и узбекского языков» (20 п.л.), «Сравнительный паремиологический словарь казахского и кыргызского языков» (20 п.л.), сдана в печать 1 статья в научный журнал на базе Scopus. түркі тілдерінің салыстырмалы-паремиологиялық сөздіктерін құрастырудыңтеориялық-методологиялық жүйесі жасалды; Рухани-мәдени құндылықтардың паремиологиялық негіздері жалпытүркілік деңгейде айқындалды; мақал-мәтелдер мазмұнындағы қыпшақтық, қыпшақ-қарлұқтық факторлар нақтыланды; қазақ, қарақалпақ, қырғыз, өзбек, сары ұйғырмақал-мәтелдері негізінде паремиологиялық мағынаның даму ерекшеліктері анықталды.ҚР БҒМ БҒССҚК тізбесіндегі журналдарда 6, РИНЦ тізіміндегі журналда 2, отандық басылымда 1 мақала жарияланды, шетелдерде өткен халықаралық конференцияларда 6 баяндама, Қазақстан Республикасында өткен конференцияларда 11 баяндама конференция материалдарының жинақтарында жарық көрді. «Қазақ және қарақалпақ тілдерінің салыстырмалы паремиологиялық сөздігі» (40б.т.), «Қазақ және өзбек тілдерінің салыстырмалы паремиологиялық сөздігі» (20 б.т.), «Қазақ және қырғыз тілдерінің салыстырмалы паремиологиялық сөздігі» (20 б.т.) құрастырылып, баспаға тапсырылды. Scopus базасындағы ғылыми журналға 1 мақала тапсырылды. непредусмотрено қарастырылмаған
Все публикации, издаваемые в рамках проекта, могут быть использованы исследователями при проведении гуманитарных научных изысканий; обучающимися казахской филологии, тюркологии. Проведение исследований и лекций по тюркологии не только в тюркоязычных странах, но и в других зарубежных вузах определяет мировой уровень востребованности данного исследования. жоба бойынша жарық көретін барлық жарияланымдарды гуманитарлық ғылыми ізденістер кезінде зерттеушілер; қазақ филологиясы, түркітану мамандықтарының білім алушылары мақсатты түрде пайдалана алады.Түркітілдес мемлекеттерде ғана емес басқа да шетелдің жоғары оқу орындарында түркология бойынша зерттеулер жүргізілуі, дәрістер оқылуы сұраныстың әлемдік деңгейін айқындайды. |
||
UDC indices | ||
811.512.1 | ||
International classifier codes | ||
16.01.07; | ||
Readiness of the development for implementation | ||
Key words in Russian | ||
тюркские языки; пословицы и поговорки; , сравнительно-паремиологический словарь; национальное сознание; духовно-культурная интеграция; тюркская цивилизация; | ||
Key words in Kazakh | ||
түркі тілдері; мақал-мәтел; салыстырмалы-паремиологиялық сөздік; ұлттық сана; рухани-мәдени интеграция; түркі өркениеті; | ||
Head of the organization | Сыдыков Ерлан Батташевич | доктор исторических наук / Профессор |
Head of work | Ескеева Магрипа Кайнарбаевна | Доктор филологических наук / доцент |
Native executive in charge |