| Inventory number | IRN | Number of state registration |
|---|---|---|
| 0225РК00925 | AP19676971-OT-25 | 0123РК01080 |
| Document type | Terms of distribution | Availability of implementation |
| Заключительный | Gratis | Number of implementation: 0 Not implemented |
| Publications | ||
| Native publications: 8 | ||
| International publications: 1 | Publications Web of science: 0 | Publications Scopus: 1 |
| Number of books | Appendicies | Sources |
| 1 | 3 | 27 |
| Total number of pages | Patents | Illustrations |
| 59 | 0 | 0 |
| Amount of funding | Code of the program | Table |
| 20894445 | AP19676971 | 1 |
| Name of work | ||
| Принципы Ахмета Байтурсынова в отношении начальной школы являются научно-методической и лингвистической основой национального алфавита и алфавита, пригодного для использования сегодня | ||
| Report title | ||
| Type of work | Source of funding | The product offerred for implementation |
| Applied | Материалы | |
| Report authors | ||
| Қапалбек Бижомарт Сейсенбекұлы , ЖОШЫБАЕВА МАРХАБАТ ДЖУМАБЕКОВНА , Асылжанова Данагуль Ерболовна , АККУЗОВ АБДЫЖАЛИЛ АБУТАЛИПОВИЧ , Сейдәлі Әйгерім Есқалиқызы , | ||
|
0
0
0
0
|
||
| Customer | МНВО РК | |
| Information on the executing organization | ||
| Short name of the ministry (establishment) | Нет | |
| Full name of the service recipient | ||
| Товарищество с ограниченной ответственностью "Институт развития государственного языка" | ||
| Abbreviated name of the service recipient | ТОО "ИРГЯ" | |
| Abstract | ||
|
Научно-методологические и лингвистические основы принципов Ахмета Байтурсынулы, касающихся начальной школы, его национального алфавита и актуальной для современного использования азбуки. А.Байтұрсынұлының бастауыш мектепке қатысты ұстанымдары ұлттық әліпбиі мен бүгін қолдануға жарамды әліппесінің ғылыми әдістемелік және лингвистикалық негізі. Оценить с современной научной точки зрения и лингвистически обосновать актуальность принципов, взглядов и суждений великого учителя нации Ахмета Байтурсынулы, касающихся начальной школы, а также доказать, что его алфавит и букварь по-прежнему пригодны для применения сегодня. Ұлт ұстазы Ахмет Байтұрсынұлының бастауыш мектепке қатысты ұстанымдары, айтқан пікірлері, тұжырымдарының бүгінгі күні де өзекті, әліппесі мен әліпбиінің әлі де қолдануға жарамды екендігін ғылымның бүгінгі деңгейінен бағалап, лингвистикалық тұрғыдан негіздеу. В исследовании были использованы методы научного анализа педагогической, психологической, научно-методической литературы по теме, теоретические методы исследования, анкетирование, интервью, структурный и сравнительный методы, методы обобщения, наблюдения и контроля, а также экспериментально-исследовательские методы. Зерттеу тақырыбы бойынша педагогикалық-психологиялық, ғылыми-әдістемелік әдебиеттерге ғылыми талдау жасау, теориялық зерттеу әдістері, сауалнама, әңгіме өткізу, құрылымдық әдіс, салыстырмалы әдіс, қорытындылау әдістері, байқау және бақылау, тәжірибиелік-зерттеу әдістер қолданылды. Значимость исследования заключается в восстановлении национальной традиции письма путем адаптации исторических и научных основ к современной системе образования. Новизна работы состоит в соотнесении методических принципов Ахмета Байтурсынулы с современными образовательными стандартами и научной оптимизации процесса обучения грамоте на родном языке. Определен исторический путь, начинающийся с великого реформатора казахского алфавита Ахмета Байтурсынулы. Доказано, что при создании азбуки примером не могут служить ни другие тюркские народы, ни зарубежный опыт. На основе исторических данных установлено, что в период использования тюрками общего арабского письма Ахмет Байтурсынулы реформировал арабскую графику и создал оригинальную казахскую орфографию, основанную на звуковой системе языка. Показано, что после 1930-х годов под влиянием евроцентризма в казахской науке создавались новые алфавиты без научно-методологического обоснования. Уточнена цель предмета «Әліппе», определенная Ахметом Байтурсынулы, и выявлены недостатки современных программ. Доказано, что педагогические принципы великого учителя способствуют совершенствованию национальной системы образования. Обосновано, что введение чуждых звуков нарушает естественную фонетическую систему казахского языка и действует как «языковой вирус». Зерттеудің маңызы – осы тарихи және ғылыми негіздерді бүгінгі білім беру жүйесіне бейімдеу арқылы ұлттық жазу дәстүрін қалпына келтіруде. Ал жаңалығы – Ахмет Байтұрсынұлының әдістемелік принциптерін заманауи оқыту стандартымен сабақтастырып, баланың ана тілінде сауат ашу процесін ғылыми тұрғыда оңтайландыруға бағытталуында. - Қазақ әліпбиінің ұлы реформаторы, ұлт ұстазы Ахмет Байтұрсынұлынан бастау алатын тарихи даму жолы айқындалды. Осы арқылы әліппе жазу ісінде өзге түркі халықтарының немесе дамыған шетелдік тәжірибелердің үлгі бола алмайтыны дәлелденді. - Тарихи деректер негізінде өзге түркілер ортақ араб жазуын қолданған кезеңде Ахмет Байтұрсынұлының араб графикасын реформалап, дыбыс жүйесіне негізделген төл қазақ емлесін жасағаны анықталды. - 1930-жылдардан кейінгі кезеңде қазақ ғылымының еуроцентризм ықпалына түсуі салдарынан бірнеше жаңа әліппелер жасалғаны және олардың ғылыми-әдістемелік негізінің болмағаны нақты деректермен дәлелденді. - Әліппе пәнінің Ахмет Байтұрсынұлы айқындаған басты мақсаты нақтыланды және қазіргі әліппе бағдарламаларындағы олқылықтар ғылыми тұрғыдан дәйектелді. - Ұлы ұстаз әрі ғалым Ахмет Байтұрсынұлының бастауыш сыныпқа арналған педагогикалық ұстанымдарын басшылыққа алу ұлттық білім беру жүйесін жетілдірудің негізгі тұғыры болатыны дәлелденді. - Қазақ әліпбиіне бөтен дыбыстардың енгізілмеуі керектігі және олардың тіліміздің табиғи дыбыстық жүйесін бұзатын «тілдік вирус» қызметін атқаратыны дәлелденді. В рамках проекта проводится эксперимент между учениками начальных классов и их учителями. Одной из основных практик является процесс выявления, исследования, анализа, анализа и анализа показателей речевого развития ребенка. При необходимости руководитель проекта применяет необходимую меру регулирования, что гарантирует обязательную реализацию проекта. Жоба тақырыбы шеңберінде тәжірибе бастауыш сынып оқушылары мен ұстаздары арасында жүргізіледі. Басты тәжірибенің бірі бала тілінің даму көрсеткіштерін анықтау, зерттеу, талдау, сараптау және оны дамытудың тиімді жолдарын анықтап, анализдеу процестерімен жүзеге асады. Қажетті жағдайда жоба жетекшісі тарапынан қажетті реттеу шарасы қолданылады, бұл жобаның міндетті түрде орындалуына кепілдік береді. полный толық Важной особенностью реализации проекта является интегрированность методов, что позволяет проводить фундаментальные исследования на стыке филологии, методологии, педагогики и психологии, а практическая эффективность повышается от массового применения результатов проекта в начальной школе. Жобаны орындаудың маңызды ерекшелігі ықпалдастырылған амал-тәсілдерде, бұл – филология, әдістеме, педагогика мен психология салаларының тоғысында іргелі зерттеу жүргізуге мүмкіндік береді және жоба нәтижелерін бастауыш мектептерде жаппай қолданудан тәжірибелік тиімділігі артады языкознание тіл білімі |
||
| UDC indices | ||
| 81-11 | ||
| International classifier codes | ||
| 16.01.45; | ||
| Readiness of the development for implementation | ||
| Key words in Russian | ||
| Начальное образование; программа алиппе; казахское языкознание; национальное познание; развитие языка; родной язык; | ||
| Key words in Kazakh | ||
| Бастауыш білім; әліппенің бағдарламасы; қазақ тіл білімі; ұлттық таным; тіл дамыту; ана тілі; | ||
| Head of the organization | Сейсенбек Мағжан Бижомартұлы | / жоқ |
| Head of work | Қапалбек Бижомарт Сейсенбекұлы | Кандидат филологических наук / ф.ғ.к. |
| Native executive in charge | ||