Inventory number IRN Number of state registration
0224РК01279 BR24993217-OT-24 0124РК01210
Document type Terms of distribution Availability of implementation
Промежуточный Gratis Number of implementation: 0
Not implemented
Publications
Native publications: 16
International publications: 0 Publications Web of science: 0 Publications Scopus: 0
Number of books Appendicies Sources
1 2 44
Total number of pages Patents Illustrations
59 0 0
Amount of funding Code of the program Table
50999050 Ф.1315 0
Code of the program's task under which the job is done
01
Name of work
Гармонизация юридической терминологии и лингвистическая аутентичность текстов законов в области уголовного права Республики Казахстан
Report title
Type of work Source of funding The product offerred for implementation
Fundamental Методическая документация
Report authors
Избасова Асель Борановна , Омарова Айман Бекмуратовна , Маликова Шолпан Балтабековна , Сарсенбаев Талгат Есеналиевич , Айдарханова Куляш Нурсаиновна , Русанов Георгий Александрович , Бегалиев Ернар Нурланович , Атаханова Салтанат Карибаевна , Ахатов Уалихан Акыпбекович , Жанибеков Акынкожа Каленович , Кусаинова Айнур Казыбековна , Турсынкулова Динара Ахановна , Адилгазы Серикхан , Сейтжан Айнаш Ануарқызы , Жакслык Айдана Жакслыккызы , Әбдіразақ Бекнұр Ержанұлы , Маликов Серик Балтабекович , Бейсембаев Галымжан Шамшадинович , Турсунов Айдос Булатович , Смагулова Томирис Сайлауовна ,
0
1
2
0
Customer МНВО РК
Information on the executing organization
Short name of the ministry (establishment) Нет
Full name of the service recipient
Некоммерческое акционерное общество "Университет Нархоз"
Abbreviated name of the service recipient Университет Нархоз
Abstract

общественные отношения возникающие в сфере применения действующего уголовного законодательства Республики Казахстан на предмет соответствия аутентичности текстов законов на казахском и русском языках и единообразного использования юридической терминологии и обеспечения языковых прав граждан в сфере уголовного права.

заңдар мәтіндерінің қазақ және орыс тілдеріндегі түпнұсқалығына, құқықтық терминологияның бірыңғай қолданылуына және азаматтардың қылмыстық құқық саласындағы тілдік құқықтарын қамтамасыз етуге сәйкестігіне қатысты Қазақстан Республикасының қолданыстағы қылмыстық заңнамасын қолдану саласында туындайтын қоғамдық қатынастар.

Целью исследования является изучение действующего законодательства Республики Казахстан в сфере уголовного права на предмет соответствия аутентичности текстов законов на казахском и русском языках и единообразного использования юридической терминологии.

Зерттеу мақсаты - Қазақстан Республикасының қылмыстық құқық саласындағы қолданыстағы заңнамасын заңдар мәтіндерінің қазақ және орыс тілдеріндегі түпнұсқалығына және құқықтық терминологияның бірыңғай қолданылуына сәйкестігі тұрғысынан зерттеу.

Методы исследования: были использованы комплексная стратегия, включающая доктринальный мониторинг, сравнительный анализ и интеграцию технологических инструментов.

Зерттеу әдістері: доктриналық мониторинг, салыстырмалы талдау және технологиялық құралдарды интеграциялауды қамтитын кешенді стратегия қолданылды.

Научная значимость работы заключается в новаторской инициативе по решению критической проблемы несоответствий и расхождений в юридических текстах нормативных актов в сфере уголовного права Казахстана. Опубликованы 2 (две) статьи в КОКСНВО, 14 статей в материалах международной конференции, 27 ноября 2024 года в НАО «Университет Нархоз» проведена международная научно-практическая конференция на тему: «Обеспечение юридической аутентичности уголовного законодательства Республики Казахстан: проблемы и перспективы».

Жұмыстың ғылыми маңызы: Қазақстанның қылмыстық құқығы саласындағы нормативтік актілердің құқықтық мәтіндеріндегі сәйкессіздіктер мен алшақтықтардың күрделі мәселесін шешу бойынша жаңашыл бастамадан көрінеді. ҚОКСНВО-да 2 (екі) мақала, халықаралық конференция материалдарында 14 мақала жарияланды, 2024 жылғы 27 қарашада «Нархоз университеті» КеАҚ-да «Қазақстан Республикасының қылмыстық заңнамасының құқықтық түпнұсқалығын қамтамасыз ету: проблемалары мен перспективалары» атты халықаралық ғылыми-практикалық конференция өткізілді.

Основные конструктивные и технико-экономические показатели. Программа направлена на разработку новой технологии, которая обеспечит лингвистическую аутентичность текстов законов, включая их ясность, точность и непротиворечивость. Ожидается создание корпуса новых научных знаний по единой юридической терминологии на государственном языке в сфере уголовного права, создания единой научной базы данных по юридической терминологии в сфере уголовного права на государственном языке, выявление ошибок и несоответствия аутентичности в текстах законов в сфере уголовного права, а также единого терминологического словаря в области уголовного права.

Нәтижелер ғылым мен техникаға әсер етеді, өйткені олар ғалымдар мен мамандар үшін, студенттер мен докторанттар үшін құнды ақпараттық ресурс бола алады. Бағдарлама шеңберінде құрылған ресурстар қылмыстық құқық саласындағы құқықтық терминология стандарты ретінде әрекет ете отырып, құқықтық ғылымның дамуына ықпал етеді, бұл тиімдірек заңгерлік білім беруге және құқықтық практикалық қызметті жүзеге асыруға ықпал етеді. Бағдарлама шеңберінде пәнаралық ынтымақтастық та жүзеге асырылады, бұл бірыңғай және қолжетімді құқықтық ресурстарды құруда ғылым мен ақпараттық технологиялардың әр түрлі салаларынан білімді біріктіруге мүмкіндік береді.

Опубликованы 2 (две) статьи в КОКСНВО, 16 статей в материалах международной конференции, 27 ноября 2024 года в НАО «Университет Нархоз» проведена международная научно-практическая конференция на тему: «Обеспечение юридической аутентичности уголовного законодательства Республики Казахстан: проблемы и перспективы».

ҚОКСНВО-да 2 (екі) мақала, халықаралық конференция материалдарында 16 мақала жарияланды, 2024 жылғы 27 қарашада «Нархоз университеті» КеАҚ-да «Қазақстан Республикасының қылмыстық заңнамасының құқықтық түпнұсқалығын қамтамасыз ету: проблемалары мен перспективалары» атты халықаралық ғылыми-практикалық конференция өткізілді.

Эффект программы заключается в росте правосознания и снижения протестных настроений граждан, которые получат доступ к понятным и читабельным законам на казахском языке. Исправление ошибок в законах на государственном языке, формирование единой юридической терминологии на казахском языке и широкое использование государственного языка а правовой системе- есть установление социальной справедливости для казахскоязычных граждан страны лишенных доступа к понятным и читабельным законам на родном языке, доступа к правосудию и юридическим услугам на родном языке.

Бағдарламаның тиімділігі қазақ тіліндегі түсінікті және оқылымды заңдарға қол жеткізе алатын азаматтардың құқықтық санасының артуы мен наразылық көңіл-күйлерінің төмендеуінде. Мемлекеттік тілдегі заңдардағы қателіктерді түзету, қазақ тілінде бірыңғай құқықтық терминологияны қалыптастыру және мемлекеттік тілді құқықтық жүйеде кеңінен қолдану - ана тіліндегі түсінікті және оқылымды заңдарға, ана тіліндегі әділеттілікке және заңгерлік қызметтерге қол жеткізуден айырылған қазақ тілді азаматтар үшін әлеуметтік әділеттілікті орнату болып табылады.

Область применения исследования: обеспечит массовое и правильное использование государственного языка в сфере уголовного права (в законодательной сфере, в судебной системе, в прокуратуре, в адвокатуре, в правоохранительных органах и юридическом образовании).

Зерттеуді қолдану аясы: қылмыстық құқық саласында (заңнамалық салада, сот жүйесінде, прокуратурада, адвокатурада, құқық қорғау органдарында және заңи білім беруде) мемлекеттік тілді жаппай және дұрыс пайдалануды қамтамасыз етеді.

UDC indices
34
International classifier codes
10.00.00;
Readiness of the development for implementation
Key words in Russian
юридическая терминология; уголовное право; уголовное законодательство; лингвистическая аутентичность; качество законов;
Key words in Kazakh
заң терминологиясы; қылмыстық құқық; қылмыстық заңнама; лингвистикалық бірізділік; заңдардың сапасы;
Head of the organization Арғынбаева Жанар Жұмағалиқызы /
Head of work Избасова Асель Борановна Доктор философии (PhD) по специальности 6D030100-Юриспруденция / нет
Native executive in charge Омарова Айман Бекмуратовна доцент